1. Мир вам, Милость Господа-Бога и Его Благословение! Гость, приветствуем вас на нашем форуме! Форуме верующих (му'минун) и покорившихся (муслимун). Наш сайт посвящён познанию религии истины, имя которой Покорность (Ислам). Если вы, уверовали и/или покорились Богу, или пока ещё только ищите истину, и если у вас есть к нам вопросы, присоединяйтесь к нашему сообществу. С наилучшими пожеланиями, Администрация Покорность.ком
    Скрыть объявление
20.05.1446

сура 1 аят 6 اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

Тема в разделе "Читая Коран", создана пользователем Andrei, 5 мар 2019 | 28 Джумада II 1440.

  1. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    Салям, Андрей.
    Вы хотите быть культурологом? Или всё же берёте пример с Толстого? Чего, кстати, не сделали очень многие особые люди, занятые созданием собственного учения.

    Людям кажется, что если они ознакомятся с Божественным Учением, то они узнают какую-то конкретность, какое-то одно из учений. Которое можно сопоставлять с другими учениями, например с физикой. Ничего подобного. Смысл этого Учения это смысл Всего, абсолютно Всего. А если это не так, то это значит, что ты чего-то не то изучил. Оно в принципе не может быть догматическим.
    Мы так устроены, мир так устроен, что у смыслов есть формы, иначе быть не может. Но вся суть в том, чтобы в конечном счёте прорваться сквозь формы (родного ли языка, иностранного ли) просто к чистому смыслу – это и называется в эту чашу погрузиться («креститься») полностью, в этот водоём, просто в саму эту воду - в чистый смысл. Он уже тогда бесформенный для тебя будет. Это значит, что у тебя просто активизируется сама способность понимать всё, каким бы оно ни было. А потом ты это облекаешь в формы. Это работа пророка, переводчика.

    Христос это (прежде и главнее всего) не палестинский еврей. Это истина. И всё что он говорит – истина. Они «не меняли» для чего – для лучшего понимания? И? Тогда объясните что это, например, означает: «… аминь, аминь говорю я (Христос) вам… (Ин.14.12). И чем бы это по смыслу отличалось от «инна, инна говорю я вам...»? Только глубокомысленным и важным недопереводом.

    Не бывает дословных переводов Источников. Только смысловые.
     
    Последнее редактирование: 8 окт 2019 | 09 Сафар 1441
    Bookmark and Share #181
  2. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    Вы сами написали, что слово Вера применима вербально и ко злу и к добру (в русском языке!), а значит её нельзя было принимать чисто семантически в семитском варианте, так как семитские языки изоморфны, т.е. максимально отражают суть, что касается Бога... тем более, что это Писание им, а не русскоговорящим было изначально ниспослано.
    то есть, простыми словами, они не использовали термины абы как..., и каждое слово имело под собой строгий смысловой путь безо всяких ответвлений в сторону.
    Например, A_M_N - хранить, быть в безопасности, и несколько пород этого глагола вокруг этого семантического поля.
    Глагол S_L_A (в конце алиф принимает различные варианты Y или W или A, например - С_Л_В)
    И это в прямом смысле СЛоВо ("благо-" уже добавка от людей - благословение, опять-таки русская!!!) и люди часто путают это слово с намазом, но это грубая ошибка, так как если помните то я приводил аяты, где АЛЛАХ и ангелы совершают S_L_W на нас с вами... Мало того в Коране сказано, чтобы муслимы осуществляли S_L_W на Мухаммада.

    В аяте когда аъраба (арабоговорящие народы) заявили, что уже они АМаНна, то АЛЛАХ сказал посланнику мол Скажи им, что вы не A_Ma_Nu, не вошёл ИиМаН в ваши сердца, так что говорите Исламна - мы покорились (Всевышнему)... как бы с вас Ислама пока достаточно, не до ИиМаНа

    С_Л_В и А_М_Н как бы в одной теме. Я бы охарактеризовал, грубо говоря, но максимально отражающее суть слово, что А_М_Н это сохранение наших душ, а С_Л_В - это связь с Хранителем.
     
    Bookmark and Share #182
    MadinaAbdullah791 нравится это.
  3. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    Я постараюсь показать здесь один момент, который так тяжело объяснять неарабам, а арабам вообще не объяснишь.
    Слова ЛЯ ИЛяХа ИЛЛА ЛЛАХИ нельзя переводить, как "нет Бога кроме АЛЛАХА". Это чисто арабское выражение НЕПЕРЕВОДИМОЕ, суть которого заключается не только в смысле, что Бог только один и не другого, а в том, что ... эволюционно Слова прошли этапы и речь об их идентичности, только тогда это отражает суть сказанного.
    То есть, хамза, ВаСЛа и хай хаваз являются ответвлениями появившимися после периода разделения человечества на языки. То есть, если имя АЛЛАХА ас-СаЛаМ (приветствие), то схематически это HaLLO - OLLaH. Англичане также используют это Слово для приветствия, сами не подозревая того.
    Так вот, если взять оцифрить буквы слова АЛЛАХ, васла (над Алифом) и h - как 1, а L как - 2, то слова
    LA ILaHa ILLA LLAHi будет выглядеть так: 21 121 1221 12221
    где основой является, что ИЛАХ и АЛЛАХ это одно и то же, то есть 121 это 12221 причём цифры я взял чисто, чтобы показать идентичность, мог бы взять фрукты или другие значки (это чтобы не появилось желания умножать, прибавлять и отнимать, Арифметика тут ни причём).
    И слово БоГ, нет, кроме здесь не впишутся в полной мере в смысл. Так как все 4 слова связанны друг с другом

    Поэтому переводить поверхностно, не глядя на эволюцию слов и групп языков не даст должного результата. Иначе не будет достигнуто точное попадание в смысл ниспосланного.
     
    Bookmark and Share #183
    MadinaAbdullah791 нравится это.
  4. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    Интересные наблюдения.

    Если дать прочесть кельту или жителю Уэльса слово ALLAH латиницей, то вы услышите, что он произнесёт слова аш-Шах, а испанец скажет Эль-ЙаХу, а если внимательно отследить всю полноту слова Ал-ЛЛаХ то там три буквы L. То на иврите этому слову будет соответствовать только одно AL_LL_H аллилуйа.
    греч. ἀλληλούϊα; лат. alleluia .
    Это то самое выражение, которое у арабов означает Тот, Кому вся хвала воздаётся.
     
    Bookmark and Share #184
    MadinaAbdullah791 нравится это.
  5. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    Спасибо!

    Ну не было у русских такого замечательного как у арабов установления АМН связывать только с Богом. Какие бы там внутренние или тайные причины не были с этим связаны. Возможно, русским и тяжело всякий раз добавлять «в Бога», но если в результате вера будет не хуже чем у арабов с их изоморфным языком, то тогда это не страшно.

    А вот почему вера по сути совпадает с состоянием безопасности – это более глубинная тема.

    Важно понимать, что состояние самого Бога это высшая подлинная безопасность. И если Он присутствует в чьём-то сознании, то это равно Его помощи, а, следовательно, и безопасности.

    Опасность связана с защитой, которая всегда есть защита своего. А состояние веры это когда ты не имеешь ничего своего (всё своё ношу с собой), а главное – ты не собственник самого себя, нету этой алладиновой консервно-баночной замкнутости на себя как на какую-то особую ценность. Вера не заполнена звучащими догмами, чиста от записей, абсолютно безмолвна и, как следствие этого, совершенно безлична, внеисторична, вненациональна, внеконфессиальна. Ну и так далее – прошу прощения за банальности.
     
    Последнее редактирование: 9 окт 2019 | 10 Сафар 1441
    Bookmark and Share #185
  6. Andrei

    Andrei Пользователь

    Сообщения:
    88
    Симпатии:
    8
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Покорность
    Доброго дня и всех благ.
    Нет перевода на слово "АМиН" (АУМ, санскрит). Почему? Потому, что каждое сказанное слово имеет свою силу. И некоторые об этом знают,
    в том числе и представители различных религий.
     
    Bookmark and Share #186
  7. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    То есть в этом месте читателю рыбу заворачивать? Пробегать дальше глазами? Многозначительно что-то по этому поводу чувствовать своё? ОМ-м-м-м… Сие тайна велика есть?

    У каждого языка свои нюансы. Англичанин пока про себя не заявит (ай эм) дальше ничего говорить не будет. Немец наговорит кучу слов, а в конце предложения добавит отрицание, перевернув всё с ног на голову. Русский одним словом и в чёрную кошку верит, и в себя верит, и в удачу, и в Бога. И всё типа по-разному верит, гордясь загадочной пластичной душой. Почему-то человек варится именно в родном языке. Идёт, возможно, какая-то проработка конкретно с его сознанием. Не надо из этого делать препятствий. Это особенности. Каждого поместили в определённый язык. От этого надо отталкиваться. Никто лучше евреев ничего не сохранит в нетронутом виде. Арабы, если пользовались бы «русской» верой, возможно, запутались бы в трёх соснах. Ну и так далее – из меня культуролог никудышный.

    Говорить надо не про приплюснутую «русскую» веру. Надо наполнить смыслом само слово «вера». Для людей же это чувство. У людей вообще всё плохо с мозгами. Они на самом деле считают, что если встретится им Хизр или Христос, они (если не пройдут торопясь мимо) позадают ему пару-тройку вопросов и Всё поймут. Если им вот прям здесь и сейчас объяснить так чтоб они поняли. И дальше побегут по своим важным делам.

    Мы уже про это не раз говорили – Учение это как передача человеческого знания на муравьиные мозги. Как плоскатику про объём рассказать? Дело практически гиблое. Зачем привносить дополнительную мистику? Для чего? Конец слов о Нём – Всё, но до этой словесной исчерпанности топать и топать, стучать и стучать. Что мешает - тому кто может - привносить свет понимания в дошедшие до нас «мёртвые» древние учительные Тексты?
     
    Последнее редактирование: 9 окт 2019 | 10 Сафар 1441
    Bookmark and Share #187
  8. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    Салям, Улугбек!
    Правильно ли я понимаю Вашу мысль?

    Арабский народ, (едва) услышав проповеди Мухаммада, заявил, что они все как один стали верующими. На это Аллах через посланника их поправил: вы, арабы, не говорите, что уверовали, поскольку вера это пункт В и такая вера не войдёт (как Я вижу) в ваши сердца, они ещё совсем не готовы устроить в себе Мне жилище. Поэтому говорите, что вы покорились (и Вы тут добавляете от себя или из-за корня слм – Аллаху). (Но вы не расстраивайтесь, арабский народ, из-за этого,) Ведь если вы будете покорны Мне и моему посланнику, то Я буду рядышком и буду за вами приглядывать. Я бы, конечно, рад получить от вас всходы веры сразу, но вы явно, если читали притчу Христа о сеятеле, не плодородная земля. Так что подождём…У Меня времени много, да и есть другие народы, способные мне родить помощников. Территория большая, что-нибудь да взойдёт когда-нибудь. А Мы с пророком будем надеяться, что с хорошей родословной арабский язык вас не только в соблазн введёт своим величием, но также сможет и помочь…
     
    Последнее редактирование: 9 окт 2019 | 10 Сафар 1441
    Bookmark and Share #188
  9. Andrei

    Andrei Пользователь

    Сообщения:
    88
    Симпатии:
    8
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Покорность
    Доброго времени суток.
    Мистика или эзотерика, не всем понятна, хотя многие стараются об этом что-то да ляпнуть. Наше поколение, после потопа, "другие", а если учесть "порчу" языка (кодирование), то неудивительно что, Дарвин "рулит".
    Вот, для Вас еще несколько примеров, из Корана: сура 2 аят 1 "الم" читается "Алиф-лям-мим",
    сура 36 аят 1 "يس" читается "Я-син".
    Нет перевода. Также и со словом "АМ_Н", "אמן" - алиф-мим-нун, не каждый еврейский равин, решится объяснить смысл.
     
    Последнее редактирование: 9 окт 2019 | 10 Сафар 1441
    Bookmark and Share #189
  10. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    Приводить полезнее примеры, где никто не смог, а я осмелился…
    В этом больше доблести.
     
    Bookmark and Share #190
  11. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    Приветствую!

    Перевод Кулиева.
    Комнаты 49.14.
    Бедуины сказали: «Мы уверовали». Скажи: «Вы не уверовали. Посему говорите: «Мы покорились». Вера еще не вошла в ваши сердца. Если вы подчинитесь Аллаху и Его Посланнику, Он нисколько не умалит ваших деяний. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный».

    قَالَتِ الْأَعْرَابُ آمَنَّا قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا وَلَكِن قُولُوا أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الْإِيمَانُ فِي قُلُوبِكُمْ وَإِن تُطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَالِكُمْ شَيْئًا إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
    корректировочки:
    Бедуины - на самом деле там слово аЪРаБу (арабоговорящие племена). В арабском языке есть отдельное слово "бедуины" - бадавийун.
    Вы НЕ веруете (ЛяМ тумину) НАСТОЯЩЕ-БУДУЩЕЕ время. !!!ОПЯТЬ-ТАКИ!! СЛОВО АМН - некая гарантия попадания в РаЙ, сохранение своей души, потому написано "в сердце".


    Поэтому арабам дан иСЛаМ, как ДЙН (переводят, как религия). От них покорности перед Господом достаточно, ... но это не высший пилотаж
    но они все равно ставят иСЛаМ выше Иимана, хотя из текста аята видны приоритеты.
     
    Последнее редактирование: 10 окт 2019 | 11 Сафар 1441
    Bookmark and Share #191
    MadinaAbdullah791 нравится это.
  12. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    перевод и не должен был быть.

    На самом деле все зависит от читающего это Писание человека. Если он вникает в слова Господа в Писании досконально, то главное понять, что всё, что написано - оно на поверхности, т.е. ЯВНО - мубин. И тут главное НЕ УСЛОЖНЯТЬ увиденное на бумаге, а покорно принять.
    Там все буквы увязаны, они не написаны отдельно الم . Читать это, как алиф лям мим можно, если бы было написано так ا ل م
    поэтому это Писание без сомнения прямоводство для благочестивых.

    Представьте себе до какой степени этот Коран - психологически мощный тест на прямоту!!!

    То же самое с ЙаС. Даётся слово не арабского происхождения... И в пояснениях (в следующих за этим аятах) опять речь идёт о прямоте.

    АВТОР пишет о том, что это Слово Ясное, Явное - мубиин, вот оно перед тобой. Я вижу, что буквы увязаны в слова.

    В конце концов всё это проверка арабоговорящих на прямоту восприятия, на прозрачность. А у сынов Адама это слово ЙаС или СаЙ означает райская река, вода (Ясы, Сай Гон, Сай Хун).

    А остальные народы просто смотрят на арабское восприятие своего же текста, часть принимает их интерпретацию, а часть отвергает. А то, что БОГ ниспослал на самом деле, мало кого интересует.
     
    Последнее редактирование: 10 окт 2019 | 11 Сафар 1441
    Bookmark and Share #192
    MadinaAbdullah791 нравится это.
  13. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    При прочтении перевода 18.83-102, слова «зикр» и «сабаб» наводят мысль на образ вхождения обладателя двух рогов (кстати, у Моисея тоже была шапка с двумя рогами, да и от простых бренных он закрывал, спускаясь с горы, своё лицо повязкой) в некую медитацию восхождения. То есть это картинка путешествия виртуального, духовного так сказать. От более плотного (конца и начала) к менее плотному. Обладать двумя рогами это как бы быть пространством между ними, быть их мостом. Это, в том числе, напоминает пространство между двумя керубами на крышке Ковчега. Кстати, эта крышка по-еврейски означает идею помазания, а апостол Павел в послании к Римлянам этим словом (в переводе на греческий) намекает на Христа (помазанный), победившего мир, поднявшегося над миром. А пространство над ним – это как бы сияние Славы (докса, также представление). И вообще, возможно что между понятиями "пространство" и "субъект" существует очень тесная связь.
    И эти металлургические манипуляции напоминают создание полированного Зеркала, которое является непреодолимой преградой между предзеркальем и зазеркальем, миром ангельским и миром, где наместником является Адам, границей между Небом и Морем (которое для его обитателей стало как бы Сушей). В Библии это «ракиа», у китайцев «Великий Предел». А эти йаджудж (внешне напоминает глагол настоящего времени) и маджудж (похоже на масдар), конечно не те два потока - Быстрый и Стремительный – которые продырявили ХуньДуня (кстати, состоящего из иероглифов в том числе со значением «мутный», «грязный», «смешивать» и т.д.), но, возможно, тоже как некая пара противоположных сил восьмёрочного кружения (но) уже нашего мира.
     
    Последнее редактирование: 10 окт 2019 | 11 Сафар 1441
    Bookmark and Share #193
  14. MadinaAbdullah791

    MadinaAbdullah791 Пользователь

    Сообщения:
    67
    Симпатии:
    19
    Пол:
    Женский
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Спасибо за ответ!
    Как я поняла Зуль- обладатель
    Карнайн- двух пределов времени, прошлое и будущее, рассвета - заката
    Тот кто в СеРеДине- СерДце
    Но в этом контексте , по моему это не может быть «человек» (как принято думать - ЗульКарнайн- Искандер- Александр)
     
    Bookmark and Share #194
  15. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    Салям!
    Если каким-то образом йаджудж и маджудж – по разные стороны Зеркала, то Македонский не совсем корректный образ.

    Между пророком и «печатью» пророков Учением подразумеваются разные скорости.

    Но как завоеватель/победитель мира, не почивающий на лаврах, а всё время стремящийся за пределы, он схож с субъектом, который двигается в сторону причины. Чего и нам заповедано.
    Учение это же учение о Сознании.
     
    Bookmark and Share #195
  16. Н.И.Ш.

    Н.И.Ш. Активный пользователь

    Сообщения:
    184
    Симпатии:
    46
    Пол:
    Мужской
    Они это кто – арабы? А у остальных не так?
    В чём тут Учение, если это только про конкретную ситуацию с арабами?

    Вот если Бог на разные лады говорит людям – не поминайте имя Бога всуе (а Его имя – Я), не якайте, потому что это всё Он – и ребёнка родил, и дождь низвёл, и что я сделал открытие - это зикр в действии, тут я вижу Учение.

    Если Бог говорит людям о дурном и характерном свойстве большинства – предполагать вместо того, чтобы реально знать; предполагать, но не знать при этом, что твоё предполагание не является знанием – тут я вижу Учение, которое мне на что-то указывает.

    Если Аллах из раза в раз говорит стадам «верующих»: не лгите о том, что вы обрели настоящую веру, а говорите правду о том, что вы покорились, ибо покоряются традиции, обычаю, незнаемым хищникам, чужим богам, правилу этого мира, даром что «религиозному». Потому что Бог не избирает Себе покорных, но – лишь свободно понимающих, осознающих, хотя в покорных и нуждается: чтобы они, как среда, как почва, вырастили из себя, исторгли, извергли желанные Ему ростки и плоды понимающих, особых, мудрых, праведных. В этом ведь всё дело. И никого Бог не лишил возможности переродиться из низшего в высшее. Вот взглянем на себя: разве мы не информированы с разных сторон об истинах Учения? А потом вспомним, чем повседневно, ежеминутно заняты наши умы и души – разве страхом так и остаться не рождёнными по-настоящему? Этот особый страх приходит и входит в человека от Бога и потому зовётся Божьим. О Божьем страхе сказано не раз, что именно он – Начало Мудрости, то есть реального, а не воображаемого, фантастического, понимания. Без него настоящий ум практически ещё не начат, не рождён, и это – о втором рождении, разумеется. Тут я вижу Учение, учение подобно учебнику, с помощью которого можно расти, очищать сознание, то есть взойти к пониманию. А если в этом аяте дело лишь в том, что арабы такие-сякие, в отличие от всех остальных, то я этого не понимаю, поскольку мы тут все одним миром мазаны.

    Ну и, как обычно, самое для меня загадочное в этой теме: как можно покориться (четвёртая порода; а в первой базовой породе это: быть благополучным, оставаться целым, невредимым; сохраняться; спасаться, избавляться; быть свободным) Богу без веры в Него??
     
    Последнее редактирование: 10 окт 2019 | 11 Сафар 1441
    Bookmark and Share #196
    Amir нравится это.
  17. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    1. Прежде всего это Слово.
    То, как строят слово арабы и скажем русские разные Вселенные.

    2. Если уловить структуру семантики Слова, то арабская речь - ветвь из ОДНОГО И ТОГО ЖЕ СТВОЛА, из которого исходит и русская ветвь или узбекская (хотя вернее было бы сказать славянская и тюркская).

    3. И вновь аърабу сказали мы АМаНна (не про Веру, а про то, что они обеспечили себе сохранность). Вам нужно абстрагироваться от русскоязычного перевода и пребывать с оригинальным текстом. И вот АЛЛАХ говорит не раз "лаъаллакум турхамуна" - "может быть вы будете помилованы".


    А учение заключается в том, что АаМаНа - акт по воле Всевышнего через сердце человека, а аСЛаМа - акт по воле человека через его голову.
    Поэтому вам трудно принять то, что в вас прочно сидит русское понятие вера, доверие, trust. И это слово применимо и к дьяволу, ведь кто-то же верит сатане. Как думаете, а смириться перед падшим сможет?

    А для араба 7 века это Аманат - сохранность. Ясно же что сохранить дьявол не может. Таким образом исключается всякий вариант заблуждения понятий. АМН такое же слово с однозначной семантикой, как и слово АЛЛАХ - слово без множественного числа.
     
    Bookmark and Share #197
  18. NasrOlloh

    NasrOlloh Активный пользователь

    Сообщения:
    304
    Симпатии:
    154
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Ислам
    Речь не о Вере ( в русском понимании).

    Скажем вы - араб 7-го века. Вот к вам пришёл посланник - посредник (НЕ БОГ!). Вы вчера поклонялись камню или деревянному идолу, как и предки ваши в нескольких поколениях. Сможете ли вы тут же переформатироваться? Бог считает, что нет.


    В то время, как мне не нужен посредник между мной и Богом. Стоит лишь засунуть кого-то между мной и Богом... я потеряю связь со Всевышним. После того, как ОН показал Слово... После того, как ОН дал мне попробовать мудрость на вкус (в прямом смысле). После того, как ОН перенёс меня на Пик ..., я уже не просто верю, я уже знаю. И вот тут глагол АМН актуален до сих пор, а глагол верю - уже нет.
     
    Bookmark and Share #198
    MadinaAbdullah791 нравится это.
  19. Andrei

    Andrei Пользователь

    Сообщения:
    88
    Симпатии:
    8
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Покорность
    Доброго времени суток.
    Получается, в суре Комнаты 49.14. "Бедуины сказали: ", переводчик Кулиев (имам) "технически" обошел слова "قَالَتِ الْأَعْرَابُ", заменив гипоним "араб" на гипоним "бедуин". Вот только обошел зачем? Чтобы, современный русско-говорящий читатель, вопросов не задавал? А кто такие арабы и где в какой стране? А кто такие русские и где в каком месте?
    И почему в данном айте, не сказано, "сказал человек" (гипероним) или "сказали сыны Адама"?
    Дано понять, как ПРИМЕР, что под словом "аль-арабун" подразумевается, определенная группа (община) связанная арабской речью, письменностью, и территорией проживания(на момент ниспослания данного айята). А вот уже дальше по тексту пошла "идеология".
     
    Bookmark and Share #199
  20. Andrei

    Andrei Пользователь

    Сообщения:
    88
    Симпатии:
    8
    Пол:
    Мужской
    Вероисповедание:
    Покорность (Ислам)
    Вероисповедание:
    Покорность
    Доброго времени суток.
    Согласен с Вами. Поэтому и обратил на это внимание. Но, мы слышим от чтецов (имамов), то что слышим, и игнорируя СЛОВО "АЛяМ", читаем Алиф-Лям-Мим.
     
    Bookmark and Share #200